Ardente nell’oro affondata nel rosso

 

228

 

Ardente nell’oro affondata nel rosso

balzando Leoparda nel cielo

piegando la faccia macchiata a morire

ai piedi del vecchio Orizzonte

spuntando chinata sul retro di casa

toccando la trave tingendo il fienile

lanciando i suoi baci sul prato –

e la Giocoliera dell’Alba è svanita. 

 

Blazing in Gold – and
Quenching – in Purple!
Leaping – like Leopards the sky –
Then – at the feet of the
old Horizon –
Laying it’s spotted face – to die!
Stooping as low as the
kitchen window –
Touching the Roof –
And tinting the Barn –
Kissing it’s Bonnet to
the Meadow –
And the Juggler of
Day – is gone!

 

(Traduzione di Giovanna Nuvoletti)

 

 

1 commento su “Ardente nell’oro affondata nel rosso”

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Torna in alto